Conhecimento de linguas estrangeiras cv

Interpretação é uma tradução que ajuda na comunicação entre dois interlocutores que não se comunicam na mesma língua. Interpretar termina em uma base regular, o que significa que não é aconselhável verificar as palavras no dicionário ou pensar sobre o significado da declaração. Você tem que se mostrar com uma grande concentração e reflexos, para que a tradução seja desejável além de não perder a sensação que o interlocutor quer transmitir.

Varican Pro Comfort

A maior é a tradução da conferência, que está associada a aparições públicas. Muitas vezes, as reuniões oficiais são simultaneamente traduzidas para vários idiomas - dependendo de qual idioma os palestrantes e ouvintes falam, ou em que países há uma transmissão ao vivo.

Interpretando o Santo destacam-se pela formação simultânea - isto é, aqueles que são preparados em uma base regular, tradução consecutiva - tradução contados até o alto-falante sobre a opinião e regenera-lo de uma escrita especial, a tradução sussurrou - quando os discursos dá uma declaração para um pessoas sentadas ao lado dela. Há também discursos judiciais. Durante a sua mensagem é ensinado hoje no tribunal, e, portanto, exige que você precisa é de um tradutor estado certificadas. Freqüentemente, um tradutor ajuda uma pessoa selecionada durante uma viagem ao exterior, onde as reuniões de negócios / negociação são realizadas e a tradução é necessária.

A maioria dos intérpretes está associada em associações que não apenas aumentam o prestígio, mas também oferecem produtos de treinamento, ou indicam escolas nas quais você pode melhorar suas qualificações. Os serviços dessas pessoas são prontamente utilizados por comissões oficiais, a ONU, o Tribunal de Justiça, o Parlamento, a Comissão Europeia. Eles têm certeza de que as mulheres que fazem as traduções fornecem um alto nível de tradução e precisão.